year: 1185
initiator: Baldwin V
recipient: Guido raicus de Neapoli
institution: Saint Mary of the Valley of Jehoshaphat
text: May 16. Acre. Baldwin, per dei gratiam in sancta civitate Ierusalem Latinorum rex septimus, with the agreement of Raimundus comes Tripolis et totius regni procurator and Balianus Neapolis domnus, confirms under seal the sale by Guido raicius de Neapoli to the abbey of St Mary of the Valley of Jehoshaphat of half of a guastina called Mesdedule, in the territory of Nablus, together with half the land in the guastina and a villanus living there called Mensor and his sons, for 4050 besants. Guido had been given the guastina by King Amalric, but now, with the agreement of his wife and heirs, he has sold it in the royal curia per assisiam terre, because he cannot pay Balianus Neapolis domnus and the assisi of Nablus the revenues for which he had made an exchange. [194] Witnesses: Princeps Rainaldus Montis Regalis et Ebronensis domnus; Joscelinus regius senescalcus; Hugo de Tyberiade; Balianus de Ioppe camerarius; Rainerius de Turre; Rainaldus de Monte Gisardo; Gillebertus de Flori Acon vicecomes; Robertus de Pinkenni; Gaufridus Turonensis; Radulfus Iterii de Ierusalem; Gvalterius Malpinus. The charter was drawn up by Petrus Lydensis archidiaconus regisque cancellarius.
May 16. Acre. Baldwin, per dei gratiam in sancta civitate Ierusalem Latinorum rex septimus, with the agreement of Raimundus comes Tripolis et totius regni procurator and Balianus Neapolis domnus, confirms under seal the sale by Guido raicius de Neapoli to the abbey of St Mary of the Valley of... more
sources: Mayer, UKJ 2:769-71, no. 451; 3:1338, no. 766 (RRH no. 643)
RRR: Confirmation/renewal of grants
1164
year: 1185
initiator: Baldwin V
recipient: Church of Saint Samuel of Montjoie
institution: Saint Samuel of Montjoie
text: Dec 30. [195] Acre. Baldwin, per dei gratiam in sancta civitate Ierusalem Latinorum rex septimus, confirms under seal the endowments made in various charters to the church of St Samuel [of Montjoie] and the Premonstratensian canons living there. He specifies: the gift made by King Baldwin II of the mountain on which the church is situated, together with its land, and the freedom of weights and measures in the gates, fundae and cathenae throughout the kingdom, so that the canons can buy and sell, import and export everything necessary without payment of taxes [absque alicuius exactionis, vectigalis tributi ac retributionis praestatione aliqua facienda]; King Fulk’s gift of the casale of Margara with all its villani, as measured out by Vlricus vicecomes Neapolitanus and Petrus Bonarius, and the casale of Betania, at the foot of the mountain of St Samuel [Mons Gaudii]; Queen Melisende’s gift of the casale of Bethela, for which King Baldwin IV granted the Knights Templar [milites Templi] a rent of 40 besants a year, and the gastinae of Bethaget, Amazor, Bisene and Gedesa; the gift of the casale between Blanca Garda et Galathia, named Casale Sancti Salvatoris by King Amalric, with a boundary measured out by the men [homines] of Blanca Garda, with 2 carrucatae terrae which Holmundus sold to Gillebertus castellanus for 52 besants, and part of the land of Reinaldus de Neapoli, which Reinaldus had sold to the canons of St Samuel for 30 besants with houses, a cavea, a threshing floor [area] and a garden that he possessed at Blanca Garda; 4 carrucatae terrae before Jaffa, next to the river, which the miles Laurarchus first had, and the land stretching from that property as far as the Mortuum Flumen, as marked out by the men [homines] of King Amalric and handed over to the brothers with the land that Pontius Galiota sold them; the casale Torasdis, situated on the flank of Mons Audi Fratris, with its land and the villani that are known to have lived there since the time of the siege of Antioch, given by Queen Melisende to the church of St Samuel and to the church of St John the Evangelist in Nablus, which had once been a mahomeria; a rent of 200 besants a year given by King Baldwin III, to be drawn each year from the funda of Acre; a house in Acre, given by Homo Dei, a tower on the wall of Acre next to that house, and a camera which the brothers of St Samuel had bought from Petrus Filot; houses the brothers possess in Jerusalem, of which one is before the Tower of David, the rest are by the Arcum Iudae; houses with stationes and camerae and a garden in Ascalon, given at the time of the city’s capture by King Baldwin III and his brother King Amalric; a field [campus terrae] next to the road that runs from Maior Machomeria to Jerusalem near Mons Gaudii, which belonged to the church of St Samuel in the time of the Muslims [Sarraceni]; a house with cistern, garden and 6 carrucatae terrae at Ibelinum, given by charter as an eleemosynary grant by Barisan and his wife Helvidis, with the agreement of their sons Hugo, Balduinus et Barisanus; the chapel of St Longinus in Jerusalem with 100 besants to serve the chapel, given as an eleemosynary grant by King Amalric, together with 10 besants a year from the assisia of Odo de Sancto Amando drawn from the funda of Acre, as expressed in King Amalric’s charter; 2 carrucatae terrae in the territory of Jaffa, which the brothers bought from Henricus Maya; 3 carrucatae in the territory of Blanca Garde, given as an eleemosynary grant by Petrus de Blanca Garda, when he was received by the community as a brother, together with a camera in the same territory, which the canons bought from Iterius; for this and three other properties already referred to, the brothers agreed to pay Galterius de Blanca Garda 8 bisants in rent [censuales], to be drawn from the revenues from the house in Ascalon they had been given by King Baldwin III and King Amalric; 2 other carrucatae terrae in the same territory which they bought through the gift of……. Witnesses: Bernardus Liddensis episcopus; Odo Sydonensis episcopus; Raimundus comes Tripolitanus; Guido comes Ioppensis et Ascalonensis; comes Iocelinus regis senescalcus; Balduinus [Ramatensis domnus; Reinaldus] Sydonensis domnus. The charter was drawn up by Petrus Liddensis archidiaconus regisque cancellarius.
Dec 30. [195] Acre. Baldwin, per dei gratiam in sancta civitate Ierusalem Latinorum rex septimus, confirms under seal the endowments made in various charters to the church of St Samuel [of Montjoie] and the Premonstratensian canons living there. He specifies: the gift made by King Baldwin II of the... more
sources: Mayer, UKJ 2:773-6, no. 453
year: 1186
initiator: Guy of Lusignan
recipient: Ioscelinus, the son of Ioscelinus Edessanus comes
text: Oct. 21. Acre. Guy, per dei gratiam in sancta civitate Ierusalem Latinorum rex octavus, with the agreement of his wife the lady Sibylla, eiusdem regni venerabilis regina, confirms under seal the gift to comes Ioscelinus, his senescalcus, of Toronum and Castrum Nouum with their villani, gastinae and lands, and also Belinas, when it will be recaptured. Ioscelinus will owe the same servicium to the crown as domnus Henfredus constabularius used to render. Guy confirms the gift of Marom, Cabrique, Belide, Cades, Lahare, Mees, and the 2 Megerae, with their villani, gastinae and lands, for the servicium of 4 milites. If Ioscelinus should lose Toronum or Castrum Nouum by the judgement of the royal curia or if the agreement [pactiones] made between King Baldwin IV and domnus Henfredus iuvenis is fulfilled, Ioscelinus will have Maronum and the property that domnus Henfredus iuvenis had in exchange and any legitimate costs incurred in the rebuilding of the castles of Toronum and Castrum Nouum will be repaid. Guy also gives Ioscelinus the house that belonged to domna Viua at Tyre. Witnesses: Domnus Eraclius Ierusalem venerabilis patriarcha; domnus Ioscius Tyrensis archiepiscopus; domnus Monacus Cesariensis archiepiscopus; domnus Letardus de Nazareth archiepiscopus; domnus Bernardus Liddensis episcopus; domnus Randulfus Bethleemita episcopus; domnus Oddo Beritensis episcopus; domnus Girardus domus milicie Templi magister; domnus Rogerius domus Hospitalis Ierusalem magister; domnus princeps Rainaldus; Haymericus constabularius domni regis; Milo regis pincerna; Petrus de Creseca; Goscelinus Hircus; Anselinus Babini; Gauffridus Tortus; Guillelmus de Molenbec. The charter was drawn up by Petrus domni regis cancellarius Liddensisque archidiaconus.
Oct. 21. Acre. Guy, per dei gratiam in sancta civitate Ierusalem Latinorum rex octavus, with the agreement of his wife the lady Sibylla, eiusdem regni venerabilis regina, confirms under seal the gift to comes Ioscelinus, his senescalcus, of Toronum and Castrum Nouum with their villani, gastinae and... more
sources: Mayer, UKJ 2:796-9, 854, 980, nos. 473, 510, 598 (RRH no. 653)
RRR: Confirmation/renewal of grants
1196
year: 1186
initiator: Guy of Lusignan
recipient: Ioscelinus, the son of Ioscelinus Edessanus comes
text: Oct. 21. Acre. Guy, per dei gratiam in sancta civitate Ierusalem Latinorum rex VIIIus, with the agreement of his wife the lady Sibylla, eiusdem regni venerabilis regina, confirms under seal for comes Ioscelinus his senescalcus all the properties and revenues [hereditates et redditus] and all pledges, purchases and acquisitions that King Baldwin IV confirmed in charters. Guy confirms the purchase by Ioscelinus from the crown for 5000 besants of the casale called Cabor with its villani, gastinae and lands, owing the servicium of 1 miles and of a house in Acre that is attached to the feudum of Chabor. He absolves Ioscelinus from the execution of the terms of the will of domna Agnes comitissa, Sibylla’s mother, which Ioscelinus has fulfilled. He concedes the freedom in relation to all the sugar-cane [zucarum] Ioscelinus has or ought to have at his casale of Lanahia, and freedom in relation to all the sugar and sugar extract [mella], so that he and his heirs can freely keep and sell them in Acre, bring them in and take them out, and purchasers can carry them away. He assures Ioscelinus that he can appoint whoever he wants to be guardian of his lands and daughters, should he die before his daughters reach maturity [ad annos nubiles], although servicium will be rendered to the crown. Witnesses: Domnus Eraclius Ierusalem venerabilis patriarcha; domnus Ioscius Tyrensis archiepiscopus; domnus Monacus Cesariensis archiepiscopus; domnus Letardus de Nazareth archiepiscopus; domnus Bernardus Lyddensis episcopus; domnus Randulfus Bethleemita episcopus; domnus Odo Beritensis episcopus; domnus Girardus milicie domus Templi magister; domnus Rogerius domus Hospitalis Ierusalem magister; domnus princeps Rainaldus; Haymericus constabularius regis; Milo regis pincerna; Petrus de Creseca; Goscelinus Yrcus; Anselinus Babini; Gauffridus Tortus; Guillelmus de Molembec. The charter was drawn up by Petrus domni regis cancellarius Liddensisque archidiaconus.
Oct. 21. Acre. Guy, per dei gratiam in sancta civitate Ierusalem Latinorum rex VIIIus, with the agreement of his wife the lady Sibylla, eiusdem regni venerabilis regina, confirms under seal for comes Ioscelinus his senescalcus all the properties and revenues [hereditates et redditus] and all... more
sources: Mayer, UKJ 2:799-801, 854, 980, nos. 474, 511, 599 (RRH no. 654)
RRR: Confirmation/renewal of grants
1166
year: 1186
initiator: Pope Urban III
recipient: Venetian abbey of Saint Nicolò in Lido
text: Jan 6. Pope Urban III, [following the examples of Popes Calixtus II, Alexander III and Lucius III], confirms the possessions of the Venetian abbey of S. Nicolò in Lido, including properties in Jerusalem and Acre.
Jan 6. Pope Urban III, [following the examples of Popes Calixtus II, Alexander III and Lucius III], confirms the possessions of the Venetian abbey of S. Nicolò in Lido, including properties in Jerusalem and Acre.
sources: Hiestand, PK, pp. 394-5, no. 200
RRR: Confirmation/renewal of grants
1185
year: 1186
initiator: Raymond III, count of Tripoli
recipient: Hospital of Saint John of Jerusalem
institution: Hospital of Saint John of Jerusalem
text: *Apr. 1-30. Count Raymond III of Tripoli, regent of the kingdom of Jerusalem, confirms the gift he had made in 1184 to the Hospital of St John of Jerusalem, represented by the Master Roger de Moulins, of the city of Chamele and its dependencies, reserving usufruct during his lifetime.
*Apr. 1-30. Count Raymond III of Tripoli, regent of the kingdom of Jerusalem, confirms the gift he had made in 1184 to the Hospital of St John of Jerusalem, represented by the Master Roger de Moulins, of the city of Chamele and its dependencies, reserving usufruct during his lifetime.
sources: Delaville Le Roulx, Cart Hosp 1:501, no. 801 (RRH no. 651a)
RRR: Confirmation/renewal of grants
1189
year: 1186
initiator: A King Baldwin
recipient: Confraternity of Saint Andrew in Acre
institution: Confraternity of Saint Andrew in Acre
text: * c. Nov. 11 1100 - Sept. 13 1186. A King Baldwin confirms the statutes of the confraternity of St Andrew in Acre, especially free admission to it.
* c. Nov. 11 1100 - Sept. 13 1186. A King Baldwin confirms the statutes of the confraternity of St Andrew in Acre, especially free admission to it.
sources: ‘L’Estoire de Eracles’, p. 391; Mayer, UKJ 3:1314-15, no. 756
RRR: Confirmation/renewal of grants
1249
year: 1187
initiator: Corradus, son of the marquess of Montferrat
recipient: Pisans
text: Oct. 1-31. Tyre. In the house of the Hospital. Wishing to reward those who are helping him defend Tyre and with the advice and consent of magister Monachus Cesariensis archiepiscopus, domnus Leotardus Nazarenus archiepiscopus, domnus Odo episcopus Sydonie, domnus frater Terry domus milicie Templi magnus preceptor, frater Borellus magnus preceptor Hospitalis, other brothers, the milites and burgenses of Tyre and all the commune civitatis, Corradus, son of the marquess of Montferrat, confirms under seal for the Pisans all the gifts and concessions made to them by the late Count Raymond III of Tripoli in Tyre and in its region. These include houses that belonged to the Knights Templar, with a tower and a platea nearby, stretching to the sea near their fondacum above the city wall; houses that belonged to the sons of the late Balduinus Pisanus near the platea by the sea and next to their fundacum; houses that belonged to Matheus Iohannis Guidi, next to the platea by the sea that extend from the houses of the sons of Balduinus to the houses of Vguicio Taliauenti and Guinus Pisanus; and houses that belonged to the king where there was a scriptorium [in which cartule were made] and which are situated beyond the Pisan fundacum. Corradus confirms: the Pisans’ possession of the platea portus on which nothing can be built, except a Pisan logia; the possession by the Pisan commune of an oven, the furnus buciarie, which had belonged to the king and is situated in the ruga buciarie, and a bath house, which had also belonged to the king and is situated in the ruga Templi, by the ruga sancti Iuliani; the right to build 2 horse-mills [molendina equi] in Tyre and an oven in their houses, as specified in a charter from King Baldwin; the right to use weights and measures [statera, et pensae et modia et mensurae] for wine and oil and all other things, conceded to them by Count Raymond, which they can use in sales to other persons; the possession by the Pisan commune outside Tyre and in its neighbourhood of a water mill, with a house and the water, conceded by Count Raymond, a casale called Talobie with 2 guastinae, Rasalaine with all buildings, mills, water and milling rights, a casale called Sydio with a hillside guastina [guastina montis], and Ainebeddelle, with its waters and a garden that had belonged to the king. Corradus also confirms for the commune of the Pisans in Tyre all its liberties and the curia, which it had possessed for a long time in Tyre, and which had been confirmed by Count Raymond of Tripoli. He adds that all Pisans and those leased houses by them, whether swordsmen [scapuli], burgenses, milites, sea captains [comiti] or of any lay condition whatever, should be judged in the Pisan curia, except for cases involving feoda or assisiae, which should be judged in the curiae of lords [domni]. Otherwise no Pisan shall be subject to the jurisdiction of the royal curia in Tyre or elsewhere throughout the kingdom. On the other hand, the king can exact dues [talia] on the houses of Pisan burgenses situated outside the Pisan quarter [extra honorem Pisani communis] if he exacts it elsewhere in the city of Tyre, but he cannot impose any other dues [dricture] because of military or other needs, and the Pisans and those who rent Pisan propertes are to be exempt from terciaria and other dues. Corradus concedes to the Pisans the right to have a vicecomes or consul to run their curia, the right to place their own men in the catena, funda and gates of the city of Tyre to look after Pisans and those who rent properties from them, who are to be free from any attempt by king’s men or those of any baro to tax them on entry and departure. The Pisans are to be free from charges on shipwreck and from any charge on houses, ovens, baths, casalia, mills and weights and measures [statera et pensae et modia et mensurae]. The heirs of Pisans who die can recover their feoda and assisiae. The Pisans have the right to have their own church and its liberties, which Corradus will defend. And because the Pisans have remained in Tyre and are fighting the Sarraceni in defence of the kingdom they will in future be freed from all servicia for the gifts that have been made to them. Witnesses: Frater Giofredus Morin preceptor domus Templi in Tyro; frater Bertramus Deltana miles Templi; frater Petrus Iterii miles; frater Wuillelmus de Uendobre miles; frater Vgo Giofrei miles; frater Achardus Templi capellanus; of the Order [domus] of the Hospital, Frater Hermengaldus prior Sancti Egidii; frater Wuillelmus Alvernacius; frater Pontius de Baia; of the barones, Domnus Hugo Tyberiadis; domnus Radulfus frater eius; domnus Gualterius Cesaree; domnus Helias vicecomes Nazareth; Eustachius vicecomes Legionis; Rainerius de Marone; Vbertus de Orgiolo; Iterius de Manni; Amalricus Godescalci; Wuillelmus de Chaineto; Vbertus Nepos senescalcus marchionis; Ansaldus Bonuicinus; Balduinus frater eius; Bernardus Templi in Tyro vicecomes; Wuillelmus Caim; Matheus Iohannis Guidi; Symon de Falesia. The charter was drawn up by Bandinus domni marchionis scriba.
Oct. 1-31. Tyre. In the house of the Hospital. Wishing to reward those who are helping him defend Tyre and with the advice and consent of magister Monachus Cesariensis archiepiscopus, domnus Leotardus Nazarenus archiepiscopus, domnus Odo episcopus Sydonie, domnus frater Terry domus milicie Templi... more
sources: Mayer, UKJ 2:859-65, no. 519 (RRH no. 665)
RRR: Confirmation/renewal of grants
1251
year: 1187
initiator: Corradus, son of the marquess of Montferrat
recipient: Commune and cives of Pisa
text: Oct. 1-31. Tyre. In the house of the Hospital. Wishing to reward those who are helping him defend Tyre and with the advice and consent of magister Monachus Cesariensis archiepiscopus, domnus Leotardus Nazarenus archiepiscopus, domnus Oddo episcopus Sydonie, frater Terri domus milicie Templi magnus preceptor and other Knights Templar, frater Burrellus magnus preceptor Hospitalis and other brother Hospitallers, and the milites and burgenses of Tyre and all the commune civitatis, Corradus, the son of the marquess of Montferrat, makes a sealed grant to the commune and cives of Pisa. If Jaffa and its neighbourhood is recovered by the Christians, he confirms for them all the houses they had before [its loss] on either side of the road leading to the gate of the port and the bath house and ovens that the Pisan Lambertus de Ioppen had; in the territory of Jaffa, Casale Patriarche and the garden that belonged to Gislebertus castellanus; the right of the Pisans and their commune in Jaffa to use weights and measures [statera, et pensae et modia et mensurae] for wine and oil and all other things, which they can use in sales to other persons. Corradus also confirms for the commune of the Pisans in Jaffa and its territory a free curia. All Pisans and those leased houses by them, whether scapuli, burgenses, milites, comiti or of any lay condition whatever, should be judged in the Pisan curia, except for cases involving feoda or assisiae, which should be judged in the curiae of lords [domni]. Otherwise no Pisan shall be subject to the jurisdiction of the royal curia in Jaffa or elsewhere throughout the kingdom. On the other hand, the king can exact dues [talia] on the houses of Pisan burgenses situated outside the Pisan quarter [extra honorem Pisani communis] if he exacts it elsewhere in the city of Jaffa, but he cannot impose any other dues [dricture] because of military or other needs, and the Pisans and those who rent Pisan properties are to be exempt from terciaria and other dues. Corradus concedes to the Pisans the right to have a vicecomes or consul to run their curia in Jaffa, the right to place their own men in the funda and gates of the city of Jaffa to look after Pisans and those who rent properties from them, who are to be free from any attempt by king’s men or those of any baro to tax them on entry and departure in the catena, funda or gates. The Pisans are to be free from charges on shipwreck and from any charge on houses, ovens, baths, casalia, mills and weights and measures [statera, et pensae et modia et mensurae] in Jaffa. Because the Pisans have remained in Tyre and are fighting the Sarraceni in defence of the kingdom they will in future be freed from all servicia for the gifts that have been made to them. Witnesses: Frater Giofredus Morin preceptor domus Templi in Tyro; frater Bertrandus Deltana miles Templi; frater Petrus Yterii miles; frater Wuillelmus de Uendobre miles; frater Vgo Giofrei miles; frater Achardus Templi capellanus; of the Order [domus] of the Hospital, Frater Hermengaldus prior Sancti Egidii; frater Wuillelmus Aluernacius; frater Poncius de Baia; of the barones, Domnus Vgo Tyberiadis; domnus Rau frater eius; domnus Gualterius Cesaree; domnus Helyas vicecomes Nazareth; Eustachius vicecomes Legionis; Rainerius de Marone; Vbertus de Orgiolo; Iterius de Manni; Amalricus Godescalci; Wuillelmus de Chaineto; Vbertus Nepos senescalcus marchionis; Ansaldus Bonuicinus; Balduinus frater eius; Bernardus Templi in Tyro vicecomes; Wuillelmus Caim; Matheus Iohannis Guidi; Symon de Faleisa. The charter was drawn up by Bandinus domni marchionis scriba.
Oct. 1-31. Tyre. In the house of the Hospital. Wishing to reward those who are helping him defend Tyre and with the advice and consent of magister Monachus Cesariensis archiepiscopus, domnus Leotardus Nazarenus archiepiscopus, domnus Oddo episcopus Sydonie, frater Terri domus milicie Templi magnus... more
sources: Mayer, UKJ 2:869-72, no. 521 (RRH no. 667)
RRR: Confirmation/renewal of grants
1203
year: 1187
initiator: Bohemond III, prince of Antioch
recipient: Hospital of Saint John of Jerusalem
institution: Hospital of Saint John of Jerusalem
text: Feb. 1-28. [204] Antioch. With the advice of Patriarch Aimery of Antioch and the agreement of his wife domina Sybilla Antiochie principissa, his sons the milites Raimundus and Boamundus, Count Raymond III of Tripoli, dominus Anterius Valenie episcopus and many clergy, milites and burgenses, Bohemond III, dei gratia princeps Antiochenus, the son of Prince Raymond, confirms under seal the masked eleemosynary grant of dominus Bertrandus Margati dominus, the son of the late dominus Rainaudus Masoerius, to the brothers of the Hospital of St John of Jerusalem, represented by frater Rogerius de Molinis ejusdem domus magister. Unable to bear any longer the expense of maintaining the castle [castellum] of Margatum and fearful that he can no longer hold it against enemies so close by, with the advice of Patriarch Aimery of Antioch and the agreement of Prince Bohemond, his wife domina Sibilla Antiochie principissa, his sons the milites Raimundus and Boamundus, Count Raymond III of Tripoli, dominus Anterius Valenie episcopus and many others - clerics, milites and burgenses - Bertrandus has given the city of Valenia, the castle [castellum] of Margatum and the castle [castellum] of Brahym, with villani, casalia and guastinae, together with the milites and men [homines] living there and holding fiefs [feodi et feodati], on the same terms as they were held by Bertrandus and his father Rainaudus. [Bohemond includes the charter of Bertrandus in full]. Bohemond excludes from the grant casale Assenem, which dominus Rainaldus gave him pro novesimo de se et hominibus suis; the houses of Bertrandus in Antioch, which he sold and gave away; an oven, which he gave to [the monks of] Jubinum; and the terra de Gereneis which the prince retains for himself, although he promises to give it to no other religious order than the Hospital and adds that if he should give it to a layman, it will be held in the Hospital’s lordship. Bohemond confirms the possession by the Hospital of the dependencies of the feodum Margati: Margatum, Cademois, Laycas,Malaicas/ Malaycas, Bokebeis, casale Belne, and in the principality of Antioch, casale Fassia with its guastinae and dependences by land and sea, casale Cimas, abbatia Montis Parlerii, the villa called Russa, casale Farangum, casale Coma, castellum Popos with its casale, casale Kaynon, casale Alus, abbatia S. Gregorii, which is in Montana Nigra with its casalia and guastinae, Rogia with its guastinae, casale Belmesyn, casale Besselemon, casale Luzin, cavea Belmys, casale Casnapor, casale Colcas, casale Corconai and Meunsarac which are in the mountains of Mons Parlerius, Potama and Pangeregan which are in the Vallis Russa, Andesin, abbatia de sancta Maria, casale Bodoleie, half of the casale called Gorrosie, casale Mastabe. Possession of these, with milites, homines and villani [feodi et feodati] and all rights is confirmed as an eleemosynary grant, to benefit especially the soul of Bohemond’s father Raymond. The Hospital of St John is to hold all this freed from any servitium. Bohemond confirms everything that dominus Rainaldus had in Antioch, including a bath house, and [the lordship of] all the milites of the castrum of Margatum with the servitii and feodi previously owed to dominus Rainaldus Masoerius and dominus Bertrandus. The Hospitallers may retain all loot taken from the enemy. They are not bound to observe truces made by Bohemond with the Saraceni. If they make truces with the enemies who are in the feudum of Bokebeis or are before Gabulum, Bohemond will observe them if notified. The Hospitallers are free to bring in or take out, sell or buy their goods throughout the whole of the principality without payment of any exaction, but if their homines sell or buy goods that are not the property of the Hospital, the accustomed duty [consuetudo] will be payable to the prince’s curia. If any of the prince’s subjects [homines], who are franci, give any burgesia, the Hospitallers may sell it after holding it for a year and a day, provided it is not a holding that owes servicium, but they cannot acquire any feudum held by a miles or cliens without the prince’s permission. If any of the prince’s villani, whether Saraceni or homines, enter the territories of Valenia or Margatum or other holdings, the Hospitallers should return them according to law and custom [iuxta assisiam et consuetudinem terre], but they may retain Christians and those who make peace with the prince. The prince will act similarly with respect to villani of the Hospital. In return for the prince’s alms-gift the magister and the brothers of the Hospital have given Bohemond out of charity 8000 Saracen besants and have given his sons Raimundus and Boemundus 1000 Saracen besants each. Witnesses: dominus Aimericus Antiochie patriarcha; dominus Bartholomeus archyepiscopus Mamistrensis; dominus Aimericus Tripolis episcopus; dominus Anterius Valenie episcopus; of the brothers of the Hospital, frater Bernardus prior Hospitalis ecclesie; frater Burellus magnus preceptor; frater Rogerius de Lirone Antiochie bajulus; frater Bartholomus bajulus Emaus; frater Rainaldus bajulus Spine; of the milites, Baldoinus d’Ybelin; Raimundus de Gibelet; Radulfus de Montibus comestabularius; Gervasius senescallus; Oliverius camerarius; Willelmus de Cava marescallus; Bartolomeus Tirel marescallus; Galterius de Surdis Vallibus; Robertus de Boloira; Galterius d’Archican; Bartholomus filius comitis; Richerius de Lerminati; Bastardus de Molins; Petrus de Hasart; Petrus; Helias; Guitardus de Borno; Odo de Maire; Bernardus Suberan; Willelmus de S. Paulo dux Antiochie; of the milites of Margat, dominus Zacarias; Amelinus; dominus Baldoinus de Run; dominus Georgius; dominus Theodorus. The charter was drawn up by Albertus Tarsensis archiepiscopus et domini principis cancellarius.
Feb. 1-28. [204] Antioch. With the advice of Patriarch Aimery of Antioch and the agreement of his wife domina Sybilla Antiochie principissa, his sons the milites Raimundus and Boamundus, Count Raymond III of Tripoli, dominus Anterius Valenie episcopus and many clergy, milites and burgenses,... more
sources: Delaville Le Roulx, Cart Hosp 1:491-6, no. 783; Invent. p. 70, no. 165; also Hiestand, PTJ 2:292-4, no. 90 (RRH no. 649)