year: 1256
text: October 10. Anagni. Pope Alexander IV writes to the master and brothers of the house of the knighthood of the Temple in Acre (Accon), relating that the count of Jaffa (Joppensis) is led by such passion for the business of the Holy Land that, as the pope has understood, for the upkeep of the castle of Jaffa (Joppense) he has spent not only all his movable goods and a good portion of his inheritance, but he is heavily burdened by debts. Thus he cannot maintain it alone without help from elsewhere. Since, therefore, as the pope has understood, while alive the late Patriarch G[erold of Lausanne] of Jerusalem deposited in the house of the addressees a certain sum of money for the aid to the Holy Land that is believed to amount to 16,000 Saracen besants and more, and since the loss of the castle would be very detrimental to the Holy Land and the faithful of those parts, the pope orders the addressees to provide Patriarch [Jacques Pantaléon] of Jerusalem, papal legate, without trouble or delay, up to 1,000 silver marks of that money to be spent in support of the castle as the patriarch sees fit. Otherwise the pope is sending a letter to said patriarch to compel them to do so with ecclesiastical censure, after a warning, appeal removed.
October 10. Anagni. Pope Alexander IV writes to the master and brothers of the house of the knighthood of the Temple in Acre (Accon), relating that the count of Jaffa (Joppensis) is led by such passion for the business of the Holy Land that, as the pope has understood, for the upkeep of the castle... more
sources: Bourel de La Roncière, Les registres, 1:466, no. 1492; see RRR 2174, and 20 August 1257
year: 1256
text: October 10. Anagni. Pope Alexander IV writes to Patriarch [Jacques Pantaléon] of Jerusalem, papal legate, informing him of the previous letter and ordering him, if the master and brothers refuse to carry out the papal mandate, to compel them to do so with ecclesiastical censure, after a warning, without appeal, not withstanding any indulgences to the contrary.
October 10. Anagni. Pope Alexander IV writes to Patriarch [Jacques Pantaléon] of Jerusalem, papal legate, informing him of the previous letter and ordering him, if the master and brothers refuse to carry out the papal mandate, to compel them to do so with ecclesiastical censure, after a warning,... more
sources: Haluscynskyj and Wojnar, Acta Alexandri IV, pp. 34-35, no. 24
year: 1257
text: November 1 – 30. In the presence of Bartholomeu Monge, bailii of Juliens seignor de Seete et de Biafort, and the court (cort) of the lord of Sidon, Gautier le commandeor des freres des Alemans de Seete, representing the maistre and convent of the Hospital of St Mary of the Germans, and sire Jehan dou Schuf, the son of sire Andre de Schuf, announce the transfer of 2 fiefs (fies), which Jehan held of the lord of Sidon, to the Hospital of St Mary, with their casaus, gastines and other rights, including gesin, without the rendering of service to Jehan and his heirs. In return Jehan will receive an annual rent of 1,000 Saracen besants in Acre weight, payable quarterly in sums of 250 besants, although in time of war the rent will be reduced to 500 besants, in quarterly payments of 125 besants. Jehan and his heirs will retain 3 gastines near the city of Sidon, called le Sauraanie, la Begelie and Bescote, the garden and land on the plain before Sidon, and the houses in the city of Sidon itself. Guarantors are sire Jofrei de Vilers; Hue sonz fiz; Gui di Mimars; and others.
November 1 – 30. In the presence of Bartholomeu Monge, bailii of Juliens seignor de Seete et de Biafort, and the court (cort) of the lord of Sidon, Gautier le commandeor des freres des Alemans de Seete, representing the maistre and convent of the Hospital of St Mary of the Germans, and sire Jehan... more
sources: It is recorded in the margin of the deed that is it not valid, because of another contract. Strehlke, Tabulae, pp. 97-98, no. 115; RRH 1252
year: 1257
text: January 2. Lateran. Pope Alexander IV writes to the master and brothers of the Hospital of Jerusalem, relating that he has learned from their petition that, since the pope granted them and their Hospital the place in which the monastery of Mt Tabor is situated along with all the lands, possessions, people, rights, liberties, immunities, and appurtenances belonging to the monastery in any way, responding to their requests he grants that nothing shall be counted against them because of the times of hostilities, in which context the monastery is known to have been vacated.
January 2. Lateran. Pope Alexander IV writes to the master and brothers of the Hospital of Jerusalem, relating that he has learned from their petition that, since the pope granted them and their Hospital the place in which the monastery of Mt Tabor is situated along with all the lands, possessions... more
sources: Delaville Le Roulx, Cartulaire général, 2:834, no. 2847, with the wrong expression hospitalitatum tempora; Bourel de La Roncière, Les registres, 2:490-91, no. 1577, with the formula hostilitatum tempora; RRH 1252a
year: 1257
text: January 2. Lateran. Pope Alexander IV writes to the master and brothers of the Hospital of Jerusalem, noting the Order’s obedience to the Apostolic See in the struggle against the infidel, confirms that the Order is to have all the same rights and privileges with respect to the lands of the former abbey of Mount Tabor as the abbey had had.
January 2. Lateran. Pope Alexander IV writes to the master and brothers of the Hospital of Jerusalem, noting the Order’s obedience to the Apostolic See in the struggle against the infidel, confirms that the Order is to have all the same rights and privileges with respect to the lands of the former... more
sources: Delaville Le Roulx, Cart Hosp 2:834-35, no. 2848; RRH 1252a
year: 1257
text: January 4. (1256 o.s.) Sidon. Julien seignior de Saiete et de Beaufort records under seal that he has made an eleemosynary grant to frere Anne maistre de l’hospital de nostre dame des Alemans en Jerusalem and the brothers of the Hospital of St Mary of the Germans all the land of Souf, with lordship and all justise and all rights. The land consists of the following cazaus and gastines, with men, women and children: Bullel / Bulbel, Mahasser/Mahascer le grant, Delbon, Bethlon, le Barouc, le Foraidis, Queffra, la Zembacquie, Haynzehalta, Haynhamer, Hainouzeih/Haynoreih, la Orhanie/la Carhanie, Bemmorhei, le Haddis, Ebbrih, Boussaih/Bossaih, la Fornie, Bahaclin, le Doeyir/le Doeir, Bossonnaih le haut, Caffar, Hommeledmith/ Cafarhommel Edmith, Dardorith, Bessetfin, la Messeytie / la Messeitie, Sarsorith, Tesfahta, la Homaira, la Loaize, la Fessaiteca/la Fossaiteca, Kaffarhammie/Cafarhamme, Daircossa, la Bakha, la Kanzirie, Benemssin/Bennemssin, Bessemharrir/Bessemharir, la Mougarie/la Mougairie, la Corratye/la Conrathie, Bessonnaih le bais, Hommelmeguithe/Hummelmegunthe, Bahnayl, le Cuneyesce. Guarantors. Of the homes of Julien: Johan de la Tor the conestable; Johan Harneis the marshal; Felippe de Beaufort; Jofroi de Viliers; Hue de Viliers; Berteleme Monge; Felippe Hardel; Ote; Johan Genevois; Pierre d’Ancone; Johan de Nibar; Johan Pisan le vieill.
January 4. (1256 o.s.) Sidon. Julien seignior de Saiete et de Beaufort records under seal that he has made an eleemosynary grant to frere Anne maistre de l’hospital de nostre dame des Alemans en Jerusalem and the brothers of the Hospital of St Mary of the Germans all the land of Souf, with lordship... more
sources: Strehlke, Tabulae, pp. 88-89, no. 108; RRH 1253
year: 1257
text: *January 4. Sidon. Julien seignior de Saiete et de Beaufort sells the land of Scouf to the Hospital of St Mary of the Germans for 23,500 besants.
*January 4. Sidon. Julien seignior de Saiete et de Beaufort sells the land of Scouf to the Hospital of St Mary of the Germans for 23,500 besants.
sources: Strehlke, Tabulae, p. 89, no. 109, partially edited; RRH 1254
year: 1257
text: January 4. (1256 o.s.) Sidon. Julien seignor de Saiete et de Beaufort makes a sealed eleemosynary grant to frere Anne maistre de l’hospital de nostre dame des Alemans en Jerusalem and to the brothers of the Hospital of St Mary of the Germans. He gives them his fortress, called the Cave de Tyron with all its rights. Guarantors: of the homes of Julien, Johan de la Tor the constable; Jofroi de Viliers; Hue de Viliers; Berteleme Monge.
January 4. (1256 o.s.) Sidon. Julien seignor de Saiete et de Beaufort makes a sealed eleemosynary grant to frere Anne maistre de l’hospital de nostre dame des Alemans en Jerusalem and to the brothers of the Hospital of St Mary of the Germans. He gives them his fortress, called the Cave de Tyron... more
sources: Strehlke, Tabulae, p. 89-90, no. 110; RRH 1255
year: 1257
text: January 10. (1256 o.s.) Sidon. In the lord’s court. Julien seignor de Sayete et de Biaufort makes a sealed eleemosynary grant to frere Anne maistre de l’hospital des Alemans en Jerusalem and to the brothers of the Hospital of St Mary of the Germans. He gives them the fiefs of Sschouf and Gezin, which Johan de Sschouf had held of him; that is to say: Gezin, Esfif, la Judede, Haddris, Hazibe, Batun, Tyrun, Bikicin, Bennuefe, Eigabetye, Kaytule, Eschemacha, Elcolea, Toura, Elmizraa, Elhozaein, Niha, Elmecheirfe, Bether, Gebbach, Moreste, Elmunzura, Baadran, Elchoreibe, Elmohtara, Butine, Elmuchetne, Sarsurit, Ethchit, Beddei, Cafernebrach, Deir Zekarim, Mechazerbenni, Be’lhun, Deir Elehamar, Deir Bebe, Elbegelie, Boocosta, Ezsaronie, Elkardie, the garden of Besel, and all gastines and rights, men, women and children. Guarantors: of the homes liges of Julien, Johan de la Tor the constable; Johan Harneis the marshal; Phelippe de Biaufort frere de Julien; Joffroi de Viliers; Eude de Creel; Maquaire; Raul de Hachif; Hue de Vilieres; Berteleme Monge; Phelippe Hardel.
January 10. (1256 o.s.) Sidon. In the lord’s court. Julien seignor de Sayete et de Biaufort makes a sealed eleemosynary grant to frere Anne maistre de l’hospital des Alemans en Jerusalem and to the brothers of the Hospital of St Mary of the Germans. He gives them the fiefs of Sschouf and Gezin,... more
sources: Strehlke, Tabulae, pp. 90-1, no. 111; RRH 1256
year: 1257
text: January 16. Lateran. Pope Alexander IV writes to Hugo, canon of Limassaol (Nimociensis), the nephew of Master Johannes de Camezano, papal chaplain and auditor of papal contradictory letters, relating that when he heard that Hugo intended to resign the office of overseer of the granary and the lands that he possessed in the church of Brives (Brivatensis ), where he is a canon, and any rights in them, and that Guillelmus de Cros, then canon of Limsassol, intended to do the same with his place, canonry, and prebend that he had in the church of Limassol, the pope committed to Master Jacobus de Mirabello, canon of Novara (Novariensis), the corrector of papal letters, the task of receiving these things directly or via procurators and assigning Guillemus’ things to Hugo and Hugo’s things to Guillelmus, which Jacobus did via Hugo’s procurator Master Philippus Caballo and Guillelmus’ procurator Petrus de Banhols, a cleric, notwithstanding if Hugo was beneficed elsewhere or if in the churches Brivatensis and/or Limassol (Nimociensis) there were expectant canons received by any authority. The pope now confirms what Jacobus did and has Jacobus’ letter inserted. Jacobus’ letter includes the information that Guillelmus is also a canon Claromontensis and Philipus is a cleric of Johannes de Camezano. Jacobus’ letter is dated the Lateran, January 8, 1257, drawn up by Thomas, notary of the Roman Church, and given before several witnesses.
January 16. Lateran. Pope Alexander IV writes to Hugo, canon of Limassaol (Nimociensis), the nephew of Master Johannes de Camezano, papal chaplain and auditor of papal contradictory letters, relating that when he heard that Hugo intended to resign the office of overseer of the granary and the lands... more
sources: Schabel et al. [eds.], Bullarium, 1:485-88, no. f-25