year: 1258
text: December 29. Viterbo. Under pain of excommunication, Pope Alexander IV confirms the verdict of the cardinal-deacon of San Adriano, Ottobono [Fieschi], which was issued in presence of Bishop Opizco (Opizo) of Tripoli (Tripolitanus) on 7 December 1257.
December 29. Viterbo. Under pain of excommunication, Pope Alexander IV confirms the verdict of the cardinal-deacon of San Adriano, Ottobono [Fieschi], which was issued in presence of Bishop Opizco (Opizo) of Tripoli (Tripolitanus) on 7 December 1257.
sources: Bourel de La Roncière, Les registres, 2:761-64, no. 2448; see RRR 3227
year: 1258
text: January 2. (1257 o.s.). Tyre. Epitaph of iaque lesaboni. (Yaq‘ūb al-Saboni).
January 2. (1257 o.s.). Tyre. Epitaph of iaque lesaboni. (Yaq‘ūb al-Saboni).
sources: Claverie, ‘Les difficultés’, pp. 74-75
year: 1258
text: January 15. (1257 o.s.) Sidon. Julien lord of Sayete and Beaufort sells to William of Chastel Neuf (Guillaume de Chasteau Nuef), the Hospitaller master, and his convent three casaus in his lordship of Sayete for 5,000 Saracen besants. One, Maroenie, is situated in the clym Essomar. To the east is cazal of Guillaume Meingot named Zefta; to the south a cazal of the bishop named Teffahata; to the west Doardie el Hadidi and to the norther Messeigeha. The others, Háánouf / Ahánouf / Hánouf and Daraya lie in the clym el Karroub. Ahánouf is bordered on the east by the casal of Johan de Fenion named La Geleilie; to the south by two casaus belonging to Balian de Mimarz named La Zahrorie and Bequifs; to the east Oedi el Hámmem to the south the aforesaid Hánouf and Esshym; to the west Borgem belonging to Gervaise Amoros, and to the north the aforesaid Oedi el Hámmem and the land of Johan Pisan. Julien sells these three casauz with their gastines: Bothma, Ecfareisson, Kárbet el Ezairac, Ecfardebess, Bedagon el Hámmem, Toreille el Sefargelis and their appurtenances. All this is to be held without service. Sealed with his lead seal of the lordship of Sayete and witnessed by the homes: Johan de la Tor constable of Sidon, Johan Harneis marshal of Sidon, Ffelipe de Beaufort, Estienne de Sauveigni, Gautier Macayre, Jofroi de Viliers, Johan Pisan, Johan de Nibar, Johan dou Chastel.
January 15. (1257 o.s.) Sidon. Julien lord of Sayete and Beaufort sells to William of Chastel Neuf (Guillaume de Chasteau Nuef), the Hospitaller master, and his convent three casaus in his lordship of Sayete for 5,000 Saracen besants. One, Maroenie, is situated in the clym Essomar. To the east is... more
sources: Delaville Le Roulx, Cart Hosp 2:836-37, no. 2852; RRH 1257
year: 1258
text: *February 20. (1257 o.s.). Julien, lord of Sidon, grants permission to William of Chastel Neuf (Guillaume de Châteauneuf) to buy casaux or lands in his lordship rendering 1,000 Saracen besants in rent, provided that there is no loss of knights’ service and promising to confirm all his purchases.
*February 20. (1257 o.s.). Julien, lord of Sidon, grants permission to William of Chastel Neuf (Guillaume de Châteauneuf) to buy casaux or lands in his lordship rendering 1,000 Saracen besants in rent, provided that there is no loss of knights’ service and promising to confirm all his purchases.
sources: Delaville Le Roulx, Cart Hosp 2:839, no. 2856; RRH 1257a
year: 1258
text: February 27. Viterbo. Pope Alexander IV writes for the record, concerning the marriage dispute between Queen Placentia of Cyprus and the nobleman Balianus [of Ibelin], son of Johannes [of Ibelin], lord of Arsur (Azoto). The pope relates that the Apostolic See committed the case to Archbishop [Hugo] of Nicosia and Bishop [Stephanus] of Famagusta, before whom the queen petitioned that her de facto marriage with Balianus and everything stemming from that be annulled, since de iure they could not marry because her late husband, King [Henry I] of Cyprus, was related to Balianus in the third degree of consanguinity. The case was fought legitimately with sworn accusations, depositions and responses to them heard, and witnesses admitted for certain articles. Afterwards the pope committed the case to Archbishops [Gilles] of Tyre and [Joscelin] of Caesaria (Cesariensis), who finally referred it back to the Apostolic See, having fixed a deadline for the parties to appear before the pope with all materials concerning the case. So with the procurators of the parties in the pope’s presence, when the trial before the aforesaid judges was understood, the litigants argued at great length before Cardinal-Bishop [István Báncsa] of Palestrina (Penestrinus), whom the pope named as auditor in the case. The queen’s procurators in her name asked the auditor to proceed to a definitive sentence according to the libel and the trial done before the previous judges. Balianus’ procurators responded that what was petitioned should not be granted because the queen and Balianus had taken an oath to marry each other if a dispensation for the affinity between them were obtained from the Apostolic See within a year. They said that the marriage took place before this was obtained, but, at the request of the queen and Balianus, Pope Innocentius [IV] granted the dispensation, destroying the impediment of their affinity. On the contrary, the queen’s procurators stated that, before the dispensation was obtained, the queen ceased living with Balian and, after she was made aware of the dispensation, she protested in public and many times that she did not want Balianus for a husband and that she did not accept the dispensation at all. The queen’s procurators also added that said oath was not sworn absolutely, but on the condition that the queen would marry Balianus if it pleased her brother, Prince [Bohemond VI] of Antioch, who never consented to this, but rather persisted in his continual opposition. They also said that the dispensation was not obtained according to the tenor of the oath, nor did it bind them to remain in the marriage, but left it to the choice of their own will. Given the above, the pope, with the cardinals’ advice, determines that the marriage did not take place or that it is annulled, along with anything stemming from it. And since on the pretext of the marriage Balian took over the kingdom and other property of the queen, the pope determines that the kingdom is to be restored to the queen in her name and in the name of her child, King Hugo [II] of Cyprus, as are her other movable and immovable properties, condemning Balian’s procurators in his name and Balianus himself through them to make this restoration. After these things have been completely and fully restored to the queen and she is in peaceful possession of them, however, if Balianus wishes to force her to marry him on the basis of the oath and to pursue this in court, the pope will allow him the fullness of justice.
February 27. Viterbo. Pope Alexander IV writes for the record, concerning the marriage dispute between Queen Placentia of Cyprus and the nobleman Balianus [of Ibelin], son of Johannes [of Ibelin], lord of Arsur (Azoto). The pope relates that the Apostolic See committed the case to Archbishop [Hugo... more
sources: Bourel de La Roncière, Les registres, 2:782-83, no. 2510; Schabel et al. [eds.], Bullarium, 1:493-96, no. f-31; trans. D’Avray, Dissolving Royal Marriages, pp. 105-7
year: 1258
text: March 5. Viterbo. Pope Alexander IV writes to Archbishop [Gilles] of Tyre, relating that he understood from the archbishop’s petition that he constructed with his own goods the hospital of Blessed Martin the Confessor in Acre (Acconensis), in which a multitude of sick, weak, and poor hear the divine offices via a papal indulgence. The pope wishes this indulgence to be widened, so he grants that these sick, weak, and poor can receive the ecclesiastical sacraments from the chaplain of the hospital, without prejudice to the parish priest, as long as they are not excommunicates, those under interdict by name, or public usurers.
March 5. Viterbo. Pope Alexander IV writes to Archbishop [Gilles] of Tyre, relating that he understood from the archbishop’s petition that he constructed with his own goods the hospital of Blessed Martin the Confessor in Acre (Acconensis), in which a multitude of sick, weak, and poor hear the... more
sources: Delaville Le Roulx, ‘Titres’, p. 429, no. 4; RRH 1216
year: 1258
text: March 20. Wednesday (mercredi) Julien seignor de Seete et Biaufort records under seal that in his court Johan de la Tor conestable de Seete and his wife Ysabeau conestablesce de Seete make an eleemosynary grant to frere Anne maistre and the brothers of the Hospital of St Mary of the Germans of Jerusalem. They give in alms the casale called Caffar-facouh in the territory of Sschouff, freed from service or any dues, with all its lands, rights; men, women and children, and roadways, for which they acknowledge they have received from the maistre and brothers of the Hospital of St Mary 4,000 Saracen besants in Acre weight. Guarantors: Phelippe de Biaufort: Jofroi de Viliers; Macayre; Gile; Berteleme Meinebuef: Eude de Creel; Andre Taillevent; Johan de Fenjon; Gui de Renay; Hue de Viliers.
March 20. Wednesday (mercredi) Julien seignor de Seete et Biaufort records under seal that in his court Johan de la Tor conestable de Seete and his wife Ysabeau conestablesce de Seete make an eleemosynary grant to frere Anne maistre and the brothers of the Hospital of St Mary of the Germans of... more
sources: Strehlke, Tabulae, pp. 96-97, no. 114; RRH 1265
year: 1258
text: March 21. (or 1257) Nicosia. Addressing Thiebaut [V] par la grace de Dieu noble roi de Navarre, de Champagne et de Brie conte palazin, Henriz, son of the late prince of Antioch, and Isabeau his wife, daughter of the late King Hugh [I] of Cyprus, state the land that Isabeau’s mother Alice (Aalix), late queen of Cyprus, held in Champagne and Brie consequent on the concord between Thiebaut’s father and the queen has passed by escheat to our nephew Jehan, son of conte Gautier (V) de Brene, in a settlement agreed by Henry (Henri) [I], the late king of Cyprus, and ourselves. They also record their approval of the concord made between Alice and Thiebaut’s father.
March 21. (or 1257) Nicosia. Addressing Thiebaut [V] par la grace de Dieu noble roi de Navarre, de Champagne et de Brie conte palazin, Henriz, son of the late prince of Antioch, and Isabeau his wife, daughter of the late King Hugh [I] of Cyprus, state the land that Isabeau’s mother Alice (Aalix),... more
sources: Mas Latrie, Histoire, 2:69-70; RRH 1266
year: 1258
text: April 13. Bisane. Nicolaus Grillus, son of the late Iacobus Grillus, declares to have as pledge from Torellus Basterius et Sena Basterius, 97 balls of copper, that is about 2 cantars at the cantar of Montpellier and 54 balls of tin (stagnum) that is about 2 cantars of Montpellier. He promises to deliver copper and tin in Acre within two months after being asked, against the payment of 2,000 Saracen besants (saracinales), free of any tax; he also has to be reimbursed for the expenses incurred in bringing them from Montpellier to Acre. Genoese witnesses.
April 13. Bisane. Nicolaus Grillus, son of the late Iacobus Grillus, declares to have as pledge from Torellus Basterius et Sena Basterius, 97 balls of copper, that is about 2 cantars at the cantar of Montpellier and 54 balls of tin (stagnum) that is about 2 cantars of Montpellier. He promises to... more
sources: Balletto, ‘Fonti notarili’, pp. 252-35, no 2
year: 1258
text: June 3. Viterbo. The Genoese ambassadors at the papal court report to the podestà, the captain of the people and the anciani on the progress of peace negotiations with Venice and Pisa. They report inter alia (p. 114) that letters from their consul overseas reached them at Viterbo saying that the ‘barones ultramarini’ who had sworn to side with the Genoese had broken faith and attached themselves to the queen of Cyprus (Plaisance) and the prince of Antioch (Bohemond VI) and their other opponents. That affects their legation as they had instructions that any peace, truce or composition would need the consent of these barons.
June 3. Viterbo. The Genoese ambassadors at the papal court report to the podestà, the captain of the people and the anciani on the progress of peace negotiations with Venice and Pisa. They report inter alia (p. 114) that letters from their consul overseas reached them at Viterbo saying that the ‘... more
sources: Musarra, ‘Un’inedita corrispondenza’, doc. 2, pp. 112-14